Sign up

Sealed with a kiss

kimthieugia | 15 September, 2009 23:12



Though we've got to say good-bye

For the summer
Darling,
I promise you this

I'll send you all my love

Everyday in a letter

Sealed with a kiss

CHORUS:

Yes it's gonna be cold, lonely summer

But I'll fill the emptiness

I'll send you all my dreams

Everyday in a letter

Sealed with a kiss

I'll see you in the sunlight

I'll hear your voice everywhere

I'll run to tenderly hold you

But,

Darlin' you won't be there

I don't wanna say good-bye

For the summer

Knowing the love we'll miss

Let us make a pledge

To meet in September

And seal it with a kiss (instrumental)

(CHORUS)

Sealed with a kiss

Sealed with a kiss

Sealed with a kiss 

Only Love - Trade Mark

kimthieugia | 12 August, 2009 19:50

Only Love



2 a.m. and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You're telling me you're so confused
You can't make up your mind
Is this meant to be
You're asking me

But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do

In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see
There's hope beyond the pain
If we give enough, if we learn to trust

But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do


I know if I could find the words
To touch you deep inside
You'd give our dream just one more chance
Don't let this be our good-bye

But only love can say - try again or walk away
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do

That's something only love can do

Lời Dịch:

2 giờ sáng và ngoài trời đang mưa
Một lần nữa chúng ta lại có mặt tại ngã tư đường
Em bảo rằng em quá bối rối, hiện giờ em không thể quyết định được
Em hỏi tôi điều này có nghĩa là sao?

Chorus:
Nhưng chỉ có tình yêu mới có thể trả lời, tiếp tục nữa hay là chia tay
Nhưng tôi hy vọng cho cả em và tôi
một ngày nào đó ánh dương sẽ ló dạng
Vì vậy tôi sẽ thực hiện vai trò của mình
Và luôn nguyện cầu em sẽ thay đổi quyết định
Nhưng tôi không biết giải thích thế nào để em hiểu
Điều đó chỉ có tình yêu mới có thể trả lời

Trong vòng tay của em khi bình minh ló dạng
Mặt đối mặt mà xa cách nghìn trùng
Tôi cố gắng làm tất cả để em có thể hiểu
Khuất sau nỗi đau kia còn lóe lên một tia hy vọng
Nếu chúng ta cho nhau đủ và học cách tin tưởng lẫn nhau

Chorus

Nếu tôi có thể tìm ra được những lời lẽ
để hiểu rõ những điều sâu thẳm trong em
liệu em có cho chúng ta một cơ hội nữa
Và đừng để đây là lời chia tay cuối cùng của chúng ta.

Love you and love me - Mưa nhạt nhòa

kimthieugia | 12 July, 2009 23:18

Love you and love me

Love you and love me 

Cong bu ceng wang ji he ni zai yi qi de tian mi

Love you and love me

Cong bu ceng huai yi ni shi wo yong yuan de wei yi

Ke shi hu ran fang fu diu le ni

My love

Wo leng de wu fa hu xi Ke shi huran fang fu hui bu qu

Xiang shi zhi mi tu zai bei ji de yu

I miss you now where are you going

Xiang nian ceng jing wen nuan de hai di

I need you now where are you going

Xiang rang chi dao wen nuan zui han leng de bei ji

Love you and love me

Ru guo ni hai you gan ying

Qing zhi yin wo you xiang ni

Love you and love me

Dan da hai wu bian wu ji

Wo hai neng bu neng zhong hui dao ni de huai li

Lời Dịch :

Love you and love me 

Từ xưa đến nay em chưa từng quên những ngọt ngào lúc đã ở bên anh

Love U anh love me

Từ xưa đến nay em chưa từng hoài nghi anh mãi là duy nhất đối với em

Nhưng đột nhiên dường như em đã mất anh

My love,

em lạnh đến mức dường như không thể thở được

Nhưng đột nhiên dường như không thể trở lại được

Giống như một con cá đã mất đi phương hướng ở Bắc Cực

I miss U now, where are U going

Nỗi nhớ đã từng ở trong đáy biển dịu dàng

I miss U now,where are U going

Muốn đem sự ấm áp của xích đạo đến nơi bắc cực lạnh lẽo nhất

Love U and love me

Nếu như anh vẫn còn có sự cảm ứng tâm linh

Thì anh hãy chỉ dẫn cho em bơi về nơi anh

Love U and love me

Đợi đến khi biển không còn một giới hạn nào nữa

Liệu em còn có thể vào trong lòng anh nữa được không 

 ****************************

Mưa nhạt nhòa - Vy Oanh

 

Cất bước người ra đi hình bóng anh rời xa

Bao dấu yêu khi xưa giờ tan vỡ

Nước mắt vẫn tuôn trào lệ đắng đôi hàng mi

Mưa vẫn rơi quanh em đầy bóng tối

Phủ lấp thân em cơn mưa vẫn nhạt nhòa

Giờ nhớ anh em đi lang thang về nơi đâu

Đã yêu em sao lại nỡ chia lìa

Một mình em ôm xót xa cuộc tình tiếc thương

Gió mưa thét gào bóng anh nơi nào

Anh ơi! có biết lòng em luôn yêu anh thắm thiết

Mất anh thật rồi khuất nơi phương trời

Để em trong nỗi đớn đau người mang cho em bao cay đắng

Cố bước rồi quên mau Ngày tháng cùng phút giây nồng say

Tìm trong dư âm bên vòng tay ấm

Tiếc nuối cũng xa rồi

Tình bay đi như cánh chim trời

Để em mang mang niềm đau tình tan vỡ cuộc tình lỡ làng.

The Day You Went Away - M2M

kimthieugia | 12 July, 2009 20:25

 Lời Anh



The Day You Went Away

Well I wonder could it be
When I was dreaming 'bout you baby you were dreaming of me
Call me crazy call me blind
To still be suffering is stupid after all of this time

Did I lose my love to someone better
And does she love you like I do
I do you know I really really do

Well hey so much I need to say
Been lonely since the day
The day you went away
So sad but true
For me there's only you
Been lonely since the day
The day you went away

Oh whoa .... yeah... oh...ooh...

I remember date and time
September twenty-second Sunday twenty-five after nine
In the doorway with your case
No longer shouting at each other
There were tears on our faces

And we were letting go of something special
Something we'll never have again
I know, I guess I really really know

Well hey so much I need to say
Been lonely since the day
The day you went away
So sad but true
For me there's only you
Been crying since the day
The day you went away
The day you went away
The day you went away

Oh whoa .... yeah oh

Did I lose my love to someone better
And does she love you like I do
I do you know I really really do

Well hey so much I need to say
Been lonely since the day
The day you went away
So sad but true
For me there's only you
Been crying since the day
The day you went away

Why do we never know what we've got till it's gone
How could I carry on
The day you went away
Cause I've been missing you so much I had to say
Been crying since the day
The day you went away

The day you went away
The day you went away
oh whoa .. yeah oh

Lời Việt (dịch)

Ngày anh ra đi

em tự hỏi rằng có thể nào!
lúc em mơ về anh, anh có mơ về em hay không??
cứ cho là em ngốc nghếch hay em mù quáng....
vẫn mãi ngây ngô để chịu đựng suốt thời gian qua

có phải là em đã đánh mất tình yêu của mình cho ai đó tốt hơn em???
và không biết rằng cô ấy có yêu anh như em đã yêu anh hay không..
em thực sự yêu anh, và anh cũng biết điều đó mà

em cần nói với anh nhiều điều nữa..
rằng em cô đơn từ ngày ấy
cái ngày mà anh xa em
thật tệ nhưng cũng đúng thôi
với em, chỉ một người duy nhất là anh mà thôi
nên...em đã khóc...
từ ngày anh ra đi...

Oh whoa .... yeah... oh...ooh...

em nhớ ngày tháng và thời gian đó
9 giờ 25 phút chủ nhật ngày 22 tháng 9
ngay trước cửa với chiếc vali của anh
không còn lớn tiếng vì nhau nữa
nhưng những giọt nước mắt đã lăn dài trên mặt chúng ta

và chúng ta đã đánh mất những điều thật đặc biệt
những điều mà không bao giờ trở lại
em biết, em đoán chừng thực sự như vậy mà

em cần nói với anh nhiều điều nữa..
rằng em cô đơn từ ngày ấy
cái ngày mà anh xa em
thật tệ nhưng cũng đúng thôi
với em, chỉ một người duy nhất là anh mà thôi
nên...em đã khóc...
từ ngày anh ra đi...
từ ngày anh ra đi...
từ ngày anh ra đi...

Oh whoa .... yeah... oh...ooh...

có phải là em đã đánh mất tình yêu của mình cho ai đó tốt hơn em???
và không biết rằng cô ấy có yêu anh như em đã yêu anh hay không..
em thực sự yêu anh, và anh cũng biết điều đó mà

em cần nói với anh nhiều điều nữa..
rằng em cô đơn từ ngày ấy
cái ngày mà anh xa em
thật tệ nhưng cũng đúng thôi
với em, chỉ một người duy nhất là anh mà thôi
nên...em đã khóc...
từ ngày anh ra đi...

Tại sao chúng ta không bao giờ biết được những cái chúng ta đã có cho đến khi nó mất đi
em sẽ ngốc nghếch như thế nào nữa đây??
ngày anh ra đi
bởi em nhớ anh thật nhiều nên em nói với anh rằng:
em đã khóc từ cái ngày đó
ngày anh ra đi

ngày anh ra đi...
ngày anh ra đi...
Oh whoa .... yeah... oh...ooh...

******************

 Lời Việt do Xuân Mai hát

 

(nghe có vẻ không liên quan gì đến bản gốc tiếng Anh, chỉ giồng nền nhạc thui!, ý nghĩa bài hát khác hoàn toàn!!)

Nụ Hôn Biệt Ly2

kimthieugia | 14 February, 2009 18:07

Một lần nữa thưởng thức lời Việt của bài Take me to your heart các bạn nhé!!
Đây là bản do ca sỷ Cảnh Hàn hát.



xem lại Take me to your heart

Take Me To Your Heart - Nụ Hôn Biệt Ly

kimthieugia | 14 February, 2009 17:53

Mình đã tìm được lời Việt của bài Take Me To Your Heart rồi đây



Bài Hát Nụ Hôn Biệt Ly - Ca Sỹ Duy Phúc
Cuộc tình nào giờ đây đã hết lời biệt ly cùng em rã rời
Cuộc tình nào chỉ là dối gian, nụ hôn đầu tiên sao em nỡ vội quên?
Buồn nào cho tôi nhớ nụ cười xinh làm ai đắm đuối
Càng làm tôi thêm nhớ thêm u sầu trong con tim mặn đắng trái ngang.

Rồi biệt ly từ đây tình gian dối là thế
Một mình ta ngồi đây trong cơn mưa nhớ ai
Nụ cười xinh còn đây làn mi ướt còn vương
Cuộc tình như mùa thu còn lại đây hãy quên.

Giờ đây con tim ta như giá băng
nhớ khi xưa ta đã trao nụ hôn đó
Tình duyên xưa sao em nỡ dối gian cho anh một mình đắng cay
Còn lại đây nụ hôn trong một đêm giã từ
giá buốt trong con tim ai rồi thế thôi
Mình chia ly từ đây sao một đêm thức dậy
sẽ lãng quên gió cuốn đi những ưu phiền.

xem lại Take me to your heart

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13  Sau»

Lịch

  • « January 2012 »
    Mo Tu We Th Fr Sa Su
                1
    2 3 4 5 6 7 8
    9 10 11 12 13 14 15
    16 17 18 19 20 21 22
    23 24 25 26 27 28 29
    30 31          

tìm kiếm


bài gần đây...

Các góp ý gần đây

lưu trữ

categories

Xuất bản tin

    RSS 0.90 RSS 1.0 RSS 2.0 Atom 0.3

Trạng thái của blog

  • Tổng số bài viết: 93
  • Tổng số góp ý: 157
  • Tổng số trackbacks: 0
  • Tổng số lượt xem bài: 66.981